lundi 27 octobre 2014

French verb of the day : Pousser

Pronunciation : [poo say]

Definition 1 : to grow

Ex :

Mes cheveux poussent de 3 cm par mois - My hair grows 3 cm every month

Je fais pousser des mais dans mon jardin au village - I am growing maize in my garden at the village

Ton fils a beaucoup poussé depuis la dernier fois que je l'ai vu - Your son has grown since the last time I saw him

Mon bébé a sa première dent qui vient de pousser - My baby has just cut his first tooth

Definition 2 : to push, to shove, to move

Ex :

Peux-tu m'aider à pousser ma voiture - Please can you help me push my car.

Je n'aime pas qu'on me pousse dans le bus - I don't like being pushed in the bus

Peux-tu pousser ta chaise un peu vers la droite - Can you push your chair a bit towards the right?

Definition 3 : to urge, to encourage, to force

Ex :

Je l'ai poussé à repasser le WAEC - I urged him to rewrite WAEC

Mon père m'a beaucoup poussé à devenir médecin - My father pushed me hard to become a doctor

Ne t’arrête pas à la licence, pousse jusqu'à la maîtrise ! - You shouldn't stop with a graduate degree, go for a Master!

Definition 4 : to push it

Ex :

Tu as trop poussé avec cette blague - you went too far with your joke

Adjective :

Poussé : advanced, intensive, exhaustive

Ex :

Les cours poussés d'Alliance Française m'a beaucoup aidé - The advanced classes of Alliance Française have helped me a lot.

Après avoir mené une enquête poussée, les polices ont relâché la femme - The police released the woman after leading an intensive investigation,

Pronominal :

Se pousser : to move over, to shift over, to budge

Ex :

Vient t’asseoir à côté de moi, je me pousse ! - Come and sit with me, I'll shift over!

Expressions :

Faire pousser - to grow

Pousser un cri - to shout, to cry out

Pousser un coup de gueule/pousser une gueulante - to shout one's head off

Pousser un soupir- let out/give a sigh

Pousser un cri d'effroi - cry out in fear

Pousser un cri de douleur - let out a cry of pain

Pousser un ouf de soulagement - to breathe a huge sigh of relief

Pousser la chansonnette - to sing a song

Se sentir pousser des ailes/se laisser pousser des cornes - to grow wings

Pousser quelqu'un à bout/pousser le bouchon - push somebody to the limit/over the edge/ too far/ to try somebody's patience

Faut pas pousser mamie dans les orties !- Don't push it!

Pousser comme des champignons - to crop up/sprout all over the place like weed

Pousser à la consommation - push people to buy a product

Pousser à la faute - to pressurize someone into making mistakes

L'argent ne pousse pas sur les arbres - Money does not grow on trees

Related :

La pousse - shoot, growth

La poussière - dust


Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire